This page has been auto-translated into Українська. Click here for details
Опції для експорту даних "Операції"
Всі опції експорту даних, які можна знайти на екрані "Звітність", доступні для завантаження (у вигляді електронних таблиць у форматі .xls) і зібрані в групи на основі загального призначення або цільової аудиторії/користувача даних:
"Операції" - для підтримки логістичних операцій та персоналу з планування.
"Комунікації та звітність", для підтримки персоналу з координації та управління інформацією.
"Адміністрація" - для підтримки персоналу з управління логістичними послугами.
Окремі опції Експортних даних у деяких групах мають екранний опис у стандартному форматі, який визначає: загальні запити або Відправлення, які включаються до Експортних даних, залежно від статусу; дії, які включаються до Експортних даних; і, нарешті, типи місцезнаходжень, які охоплюються Експортними даними.
Огляд транспорту
Ця опція витягує дані на рівні транзакцій для всіх транспортних послуг, які були зареєстровані відповідними Постачальниками послуг, за весь період проекту або в межах діапазону дат, вказаних на екрані; поля "З дати" і "По дату" (див. нижче) можуть бути встановлені на будь-яке значення і визначатимуть діапазон дат для даних Експорту [ред]. Крім того, з метою перевірки виставлених рахунків або перевірки роботи конкретного Постачальника послуг або його субпідрядної транспортної компанії (компаній), Експортовані дані можуть бути відфільтровані за "Транспортною компанією" перед завантаженням.
Значення "З дати" і "По дату" будуть звірятися з "Фактичною датою відправлення" для всіх зареєстрованих транспортних послуг, будь-яке відправлення, розпочате між цими датами, буде включено до експортних даних, що завантажуються. Значення "Транспортна компанія", якщо вказано, буде перевірено на відповідність "Транспортній компанії", введеній в "Деталі поїздки" для всіх зареєстрованих транспортних послуг, і тільки ті транспортні послуги, які мають відповідне значення, будуть включені в експортні дані, які завантажуються. |
Після встановлення діапазону дат (за замовчуванням, діапазон дат встановлюється тільки до поточного дня) або фільтра за транспортною компанією (тільки за необхідності, це поле можна залишити порожнім), дані можна експортувати і завантажити, натиснувши на кнопку/панель "Експортуватидані".
![]() | Завантаження відбуватиметься відповідно до налаштувань, встановлених користувачами на власних комп'ютерах/пристроях, будь-які питання щодо встановлення налаштувань завантаження або управління файлами на вашому комп'ютері/пристрої повинні бути спрямовані до відповідної служби ІТ-підтримки та/або ІТ-довідки. |
Завантажений файл електронної таблиці (у форматі .xls) міститиме дані, відсортовані та впорядковані за відповідними "Подіями", які впливають на окремі одиниці вантажу, на кожну лінію, на кожну партію вантажу, на кожне місцезнаходження, на кожну добу. Використання простих інструментів аналізу та візуалізації (наприклад, зведених таблиць в Microsoft Excel) дозволяє поглиблено вивчити конкретну інформацію, яка може бути адаптована для досягнення певної мети та/або агрегована за будь-якою окремою деталлю.
Наприклад, ви можете перевірити всі відправлення за видами транспорту і підсумувати загальний обсяг відправлень за категоріями товарів, або за організаціями-відправниками, або за датою відправлення чи отримання.
Дані огляду перевезень можуть включати наступні події та відповідні значення дати і кількості вантажу (МО, HU, вага, об'єм, вартість). Крім того, кількість вантажу може бути позитивною або негативною в залежності від події (наприклад, "Відправлення на початок періоду" і "Відправлено за період" є позитивними, а "Отримано за період" - негативними, тому будь-яке позитивне сальдо вказує на вантаж, що перевозиться в даний момент).
Планування перевезень
Ця опція витягує відповідні дані для всіх запитів на обслуговування або відправлень, які очікують певних дій з боку Постачальника послуг (наприклад, отримання або отримання від Користувача послуг, відправлення в інше місце або звільнення). Крім того, з метою управління транспортною діяльністю у великих операціях, або коли різні офіси можуть відповідати за управління послугами в певних областях, Експортовані дані можна відфільтрувати за "Регіоном розташування" перед завантаженням.
Значення "Регіон місцезнаходження", якщо воно вказане, буде перевірено для всіх місць, де очікується прибуття, отримання вантажу або де вантаж знаходиться в даний час у постачальника послуг; будь-яка послуга, яка буде надаватися або надається в даний час в цьому "Регіоні", буде включена в експортні дані, що завантажуються. Значення "Регіону" базуються на довідкових даних, які зберігаються для всіх місць, визначених в рамках проекту RITA; і базуються на адміністративних кордонах 1-го рівня в кожній країні. |
Після введення будь-якої необхідної інформації для визначення конкретного регіону, що цікавить (це поле можна залишити порожнім), дані можна експортувати і завантажити, натиснувши на кнопку/панель "Експортувати дані".
Ви можете, наприклад, перевірити, чи є вантаж, який очікує на перевезення в місті/селищі/селах, і підсумувати загальну вагу за категоріями продуктів, або за організаціями-відправниками, або за регіоном кінцевого призначення.
Дані транспортного планування можуть включати наступні події та відповідні значення дати і кількості вантажу (IU, HU, вага, об'єм, вартість). Крім того, в цьому випадку всі кількості вантажу будуть позитивними (тобто всі події відображають деяку позитивну кількість вантажу, що очікує певних дій).
Дані транспортного планування містять інформацію про три пункти призначення. Розуміння взаємозв'язку між цими місцями, загальною/повною послугою, яку спочатку було замовлено, і "Подіями" необхідне для ефективного використання інформації, консолідованої в RITA, для планування транспортних послуг.
For the convenience of Logistics Cluster website users, some content is translated into different languages using a machine translation tool. When using these translations, please note that there may be differences or discrepancies from the original content. The Logistics Cluster is not responsible for these translations and their accuracy. The text in the original version should be considered as the reference